Skip to main content
Cristine Takuá's Diary

AVAXI ETE, o milho verdadeiro e os caminhos de aprendizagem e cura

By 19 de March de 2026No Comments
Back
Home
AVAXI ETE, O MILHO VERDADEIRO
e os caminhos de aprendizagem e cura
Cristine Takuá

19 de março de 2026

 

Há’e kova’e jaxy Ara Pyau nhandereupitya re ma temitỹ reko rupiavi hendondeve ojejapo’i aguã, avakue, kunhague okopi aguã, jaxy nhepytũ jave onhoty aguã mba’emo’ĩ.
Kova’e jaxy re avi nhande’i va’e kuery, Opy’i re  jogueroike’i riaeve’i ju rã okuapy. Nhanderu Tupã, Nhanderu Karai, Nhanderu Jakaira, Nhanderu Nhamandu, Nhanderuete há’e  Nhanderxyete pe ngoete’i oguerojapyxaka’i aguã, mboraei’i rupi, jeroky rupi, petyngua rataxĩ reve ojapyxaka’i aguã, há’e kova’e jaxy  re ma mba’emo ra’y-ra’y re nhande’i va’e  kuery nopenavei ma, há’e rami vy ma kova’e  Ara Pyau oguata rã 7 jaxy re, agosto gui ijypy  vy oo rã jaxy fevereiro peve.”  (Ara Pyau, CTI – 2023)

 

No começo do Ara Pyau, os homens e as mulheres preparam roças para plantar quando for lua minguante. 

Nesse tempo, as práticas na opy se intensificam. Os Guarani levam seus corpos imperfeitos para dançar, cantar, usar cachimbo e serem cobertos de fumaça; desse modo, fazem as rezas para os Nhanderu Tupã, Nhanderu Karai, Nhanderu Jakaira, Nhanderu Nhamandu, Nhanderuete e Nhandexyete. Nesse mês, também é a época em que nascem filhotes de várias espécies. Por isso, os Guarani param de caçar. O Ara Pyau perdura por sete meses, começa em agosto e vai até o mês de fevereiro.” (Ara Pyau, CTI – 2023)

Mbya kuery reko py ma, Nhanderu ombojera nhe’ẽ, há’e rire ma ayvu okanhy va’erã he’ỹ va’e, rire ma nhanderete ju, nhe’ẽ omoĩ agua. Avaxi ete’i ma Nhanderu kuery pe omombe’u, nhe’ẽ porãgue ou agua yvy vai re ikuai agua kyringue’i rete re.”  (Nhemongarai há’egui avaxi, Kerexu Mirim e Maria Kerexu, 2025)


“Na cultura Guarani, Nhanderu criou a alma; depois, palavras que nunca poderão ser esquecidas; e, por fim, um corpo para colocar esses elementos. O
avaxi sagrado é oferecido a uma sociedade celestial, para que os espíritos venham viver na Terra, no corpo das novas crianças.” (Nhemongarai há’egui avaxi, Kerexu Mirim e Maria Kerexu, 2025)

No início desse ano, fui convidada com minha família para participar do Avaxi Nhemongarai, na tekoa Arandu, em Itariri, pelo xeramoi Tupã Dario. Foi um encontro muito especial, pois estava com muita vontade de encontrar esse ser colorido e sagrado, o milho verdadeiro Guarani. 

Há muitas e muitas gerações, os Guarani vêm caminhando por toda yvyrupa sendo guardiões das sementes de muitas cores desse alimento para o corpo e o espírito. Toda roça, antes de ser plantada, é rezada, cantada e preparada com muito cuidado e respeito. 

Ao chegarmos na tekoa Arandu, o rezador caminhou com a gente mostrando toda a sua roça, contando histórias e nos orientando sobre a importância de dar continuidade a esse processo tão sensível de transmissão de saberes e fazeres do nhandereko, o modo de ser Guarani.

Enquanto caminhávamos pela roça, meninas e mulheres colhiam os milhos para a cerimônia, e os homens e meninos caminhavam pela mata buscando mel, para se consagrar junto com o mbojapé, pãozinho assado na cinza com brasa, feito do milho depois de ralado e pilado.

Passamos o dia cuidando do milho, debulhando, pilando, ralando e preparando os pãozinhos para assar no fogo. As crianças um pouco ajudavam, um pouco brincavam. Mas todos sempre atentos àquela beleza de cores e formas. 

Mbya kuery arandu py ma, temitỹ nhande kuery pe iporã ete, nhanderu kuery oikuaa va’ekue’i rupi ae ma oguerojeapo. Yvy iporã ramo, kunhague imembya rami ae. Kunha rei ma, kyringue ombojera, ijypy guive oma’etỹ’i raka’e, avaxi onhotÿ’i raka’e, omoatyrõ’i tuvixa peve. Onhotỹ, omono’õ, onhemongaru, há’e rire onhotŷ jevy, opa mba’e Yvy rupa re oiko’i va’e rami.” (Nhemongarai há’egui avaxi, Kerexu Mirim e Maria Kerexu, 2025)


Segundo a sabedoria Mbyá, a semeadura conecta os mundos espiritual e material, e a fertilidade do solo está relacionada à fecundidade humana. A mulher, aquela que gera a vida, foi a primeira a cultivar alimentos como o avaxi e a conhecer os cuidados necessários para sua produção. O ciclo de plantio, germinação, colheita, alimentação e replantio corresponde aos ciclos de renovação de tudo o que existe na Terra.” (Nhemongarai há’egui avaxi, Kerexu Mirim e Maria Kerexu, 2025)

 

Durante todo o dia, enquanto organizavam tudo para a cerimônia, o xamoi Tupã ficava com seu petyngua observando os jovens, as crianças e dando orientações. Contou muitas histórias também dos tempos mais antigos, nos colocando para refletir muita coisa sobre a vida.

A cerimônia seguiu a noite inteira, com cantos, curas e compartilhamento de vivências. Consagrar o avaxi e o mel, segundo os anciãos, traz muito fortalecimento para o nosso corpo e o nosso espírito. 

Cristine Takuá, xeramoi Tupã Dario e Carlos Papá

“Mbya kuery oikuaa ramo, avaxi inhe’ë va’e, há’e vy ae ma onhotỹ agua omongarai, omono’õ vy voi omongarai ju, xamoῖ omongarai va’ekue’i ju mbya kuery ho’u, ojapo vai he’ỹ agua – kyringue katuve ma.” (Kerexu Mirim e Maria Kerexu, 2025)


“O povo Mbyá acredita que o
avaxi tem espírito próprio. Por isso, cada etapa do ciclo da planta tem um rito: no plantio, canta-se para os grãos; na colheita, festeja-se a fartura; depois, o milho é benzido pelo xamo e, assim, vai fortalecer, purificar, aliviar sintomas e curar o espírito e o corpo das pessoas, sobretudo o das crianças.” (Kerexu Mirim e Maria Kerexu, 2025)

 

A cada novo tempo, vamos renovando nossas energias e aprendizados para que possamos seguir caminhando nessa terra, realizando a missão que nos foi dada quando fomos enviados aqui para viver em harmonia e cooperação com todos os outros seres.

Os tempos de hoje são diferentes, a terra está diferente, o clima está mudado, o tempo das chuvas e a entrada do Ara Pyau e Ara Ymã não se dão como antigamente. 

Estamos aguardando a vinda de Tupã Kuery para encerrar o Ara Pyau e entrar no tempo do recolhimento, o Ara Ymã. Sempre que mudam os tempos, consagramos a ka’a, erva mate, para nos proteger e fortalecer.

Assim seguimos aprendendo com os milhos, com a erva mate e com as abelhas.

Aguyjevete!