Skip to main content
Cristine Takuá's Diary

RESISTIR PARA SOBREVIVER

By 7 de March de 2024#!30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:002030#30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:00-12America/Sao_Paulo3030America/Sao_Paulo202530 27pm30pm-30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:0012America/Sao_Paulo3030America/Sao_Paulo2025302025Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -030024122411pmThursday=821#!30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:00America/Sao_Paulo11#November 27th, 2025#!30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:002030#/30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:00-12America/Sao_Paulo3030America/Sao_Paulo202530#!30Thu, 27 Nov 2025 12:24:20 -0300-03:00America/Sao_Paulo11#No Comments
Back
Home
RESISTIR PARA SOBREVIVER
Cristine Takuá

07 de março de 2024

 

Os jovens estão buscando encontrar a essência de sua missão, deixada por Nhanderu no momento do parto, quando chegam a esse mundo de imperfeição. Ao longo dos tempos, muitos estão se esquecendo deste compromisso que foi destinado a cada um e, ao crescer e se desenvolver, vão trilhando uma maneira triste de viver, o caminho do Teko vai (a má e feia forma de ser e estar no território), diferente do Teko Porã, que é o Bem Viver, a boa e bela forma de caminhar, de estar em equilíbrio na vida.

As a result, among indigenous youth there has been a great increase in depression, apathy, suicide, and unbalanced ways of being in the world. A reflection of a historic pattern of unconstitutional violence and wounds in human relationships. Resolving these entanglements of imbalance depends very much on nurturing affection and care.

Photo: Vherá Poty

Our prayer houses are collective spaces for both healing and harmonious coexistence. They are ancestral schools in which, guided by practices and presence of male and female prayers, we learn how to navigate the world again, how to deal with its pains and challenges. Plants, masters of the profound wayfindings, teach us to find balance between the beauty and harshness of life, and thus rethink the hard and heavy footprints that many have been leaving on Earth.

Nhamandu Mirim, o Sol sagrado, todas as manhãs se levanta para nos iluminar e para que tenhamos força e coragem.

Assim seguimos….

 

After the storm everything calms 

After the tempest, the rainbow sprouts 

In the evening

Signs of changes and transformations

Reveal the rebirth of matter

Singing spirits fly in the full moon

Spreading messages of love

To small intelligent beings

Life is made of choices 

Each pathway shaped 

By our desires 

Each destiny directed 

By sacred beings

Moments of storm show us

That there is a need to metamorphose

Our relationships, our steps 

In this journey of Life

It is not enough to amplify matter 

We must reshape the soul

With care and affection 

Overcome the barriers 

Of the unknown 

And dive into the multicoloured universe

Of wise teaching 

That dwells beyond appearances

In the child's smile.

I strive for the silence 

Of deep songs 

A sigh for the soul

A rest for the mind 

Pra seguir os caminhos dos sonhos meus…

……..Cristine Takuá……..

Photo: Alexandre Maxakali