Skip to main content
Cristine Takuá's Diary

LETTER TO VERONICA PINHEIRO – Yvy marã e’y, Land without evil

By October 28, 2024#!31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:003231#31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:00-2America/Sao_Paulo3131America/Sao_Paulo202531 01pm31pm-31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:002America/Sao_Paulo3131America/Sao_Paulo2025312025Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -03005525512pmMonday=821#!31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:00America/Sao_Paulo12#December 1st, 2025#!31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:003231#/31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:00-2America/Sao_Paulo3131America/Sao_Paulo202531#!31Mon, 01 Dec 2025 14:55:32 -0300-03:00America/Sao_Paulo12#No Comments
Back
Home
LETTER TO VERONICA PINHEIRO
Yvy marã e’y, Land without evil
Cristine Takuá

28 October 2024

 

Good Morning, Vero

It is an immense joy to know about the walks with the children by the sea. I can only imagine how powerful and exciting it was to see their little eyes sparkling with the Sun and the waves. This experience will surely remain in their memories for the rest of their lives. You are a luminous portal, my friend, who has made it possible for these children, through the stories told and the walks taken, to feel that they can dream.

For the Guarani, the sea is a very sacred place, a portal that can transport us to Yvy marã e’ÿ, the ‘Land Without Evil,’ a place where there was no hunger, disease, or power struggles. A perfect place, the paradise that many longed to reach. But to get there, one had to be spiritually elevated, with a prepared body and spirit. Some ancient elders would sometimes dream of a place and indicate its direction, and often entire families would move, walking in search of the place they had dreamed of, which was always near the sea. The ancients had the vision that, beyond the sea, this place existed and that those who concentrated spiritually would be able to pass through the portal and reach this dreamland. There are stories of some families who, long ago, managed to reach it, but today, due to the imperfection that inhabits our being, many no longer seek to find this enchanted place.

I believe that, because of this, many Guarani tekoa are located near the sea these days. But in general, the sea is a place of contemplation, a sacred place, and most of them don't have the habit of always going to bathe in it like the non-indigenous, who go there listening to loud music and drinking alcoholic beverages, do.

That's how I learned from the Guarani to respect and admire the sea.

It would be lovely if you could come one day and we could walk together with the children and young people and have a round of songs and conversations here on the edge of Boraceia Beach.

We will be waiting for your visit.

Here I keep my heart warmed and happy to walk with you.

A big hug!

Takuá